仕事で使えそうなアイテム10~ipodtouch+bluetoothキーボード
iPhone/ipodtouchのOSがバージョンアップし、iOS4になりました。
私はこの時を待っていた。ipodtouchはメールやドキュメントを読むには便利な道具なのですが、いかんせん入力が貧弱なのである。
画面タッチをしながらタイプするのは相当なストレスである。
ちょうどREUDOのホームページには、Bluetoothキーボードのアウトレット品(日本語キーボード)が販売されるという絶好の機会が訪れたのでありました。本当は英語キーボードの方が良いのは解っているのですが、他にもちょっとBluetoothキーボードを使いたいということもあったので、こちらで十分です。
なんだかポメラみたいになってきました。
iPhoneだったら、通信の出来るポメラみたいでしょう?
これで入力も問題なくできるようになりました。
ノートパソコンを持って出るのは決意が必要でしたから、これでだいぶ楽になりそうです。
あとはバッテリーがどれだけ持つか・・・。
なるほどこういう手がありましたか。iPadは、画面が大きくなったので画面内のキーボード入力ができそうに思いますが、ダメです。指を置いた状態で反応してしまうからです。ということで、appleのワイヤレスキーボードを買いました。
これだと、椅子に座って膝にキーボードを載せて、隣の椅子にiPadをおいてキーボード入力するというようなことができました。
ポメラの出番がなくなりそうです。
iPadの主な使い方は、パソコン内のドキュメント資料を転送して、外に持って出る資料を少なくすること、、、というのがいまのところです。
コメントありがとうございます。
ポメラの辞書の方が賢いと思います。iOSの辞書に言葉を覚えさせないといけないので、使えるようになるまでにはお時間がかかると思います。できればATOKの辞書を注入できればいいのにと思ってしまいます。
機械が古いとiOS4にしてもメリットがないですが・・・。
iPadの画面タッチで入力の効率が良くなるとは思っていませんでしたので、たぶんキーボードを購入されると思っていました。iPadのiOS4化は秋だと聞いていますので、ちょっと勝手が違うのかも知れませんね。
パソコン内のドキュメントを、iPad内にダイレクトに保存するよりも、EvernoteやDropboxとかのオンラインデータボックスに入れていった方が、便利かも知れません。必要なものを必要なときにクラウドから引っこ抜いて使うのが便利なようです。
iPod touchの辞書って悪いですか? ポメラは検討したのですが、ATOKのバージョンが低いので諦めました。あのバージョンだと、単語登録がかなり必要だし、長文の予測変換は、あまり期待できないと思ったからです。そのあとでiPod touchをみて、結構衝撃でした。一太郎ユーザーですが、ものによると、最近のATOKより辞書が能力高いと思うことがあります。難読の固有名詞が出たり、長文の予測変換は侮れません。むしろ長文の方が力を発揮すると思います。結局、ATOKはバージョンが上がった挙句に、予測変換が煩わしい方向に発展してしまいました。iPod touchの方がその点センスがいいと思います。だからiPod touchはキーボードの問題が解消されれば、すごくいいと思うんです。でも私のはios4にできてもキーボードが使えないので残念です
コメントありがとうございます
ポメラは保有したことがないので、変換効率については適当なことを言いましたすいません。
iOS4になってから、辞書がちょっと良くなったような気がします。
辞書も登録できるようになったので、これで十分なような気がします。
専門用語はATOKでも出ませんので、シコシコと登録するしかありません。
出来ればテキストで一括編集できると嬉しいと言ったところですが、その方法は知りません。
bluetoothキーボードが使えるというのは本当に便利です。
私はipodtouchを購入するのが遅く、今出ている最新型を購入したのがラッキーでした。たぶん古い機種を持っていたなら、これから9月くらいに販売されるであろう、新型のipodtouchを購入すると思います。
iPhoneでも良いのですが、貧乏サラリーマンにとって年間維持費の高くつくものはいけません。カメラは別にカメラで持っていればいい話なので、割り切って使っています。