静山社
あまり気にしていなかったのですが、ハリーポッターの日本語訳を出している出版社はどこだろう?なんてことを、今朝のテレビ「あん!」を見ていたら言っていた。
静山社という出版社が発売しているらしい。
この出版社は資本金1000万というすごく小さな出版社だとのこと・・・
ハリーポッターの日本語訳者松岡祐子の旦那さんが作った出版社であるが、旦那さんは死んでしまった後、このハリーポッターという作品を松岡祐子さんが出会って、どうしてもこれを訳して出版したいと著者ローリングに強くアピールしたらしい。もうその時にはハリーポッターという作品は注目株になっており、日本の大きな出版社のオファーの引っ張りだこであったのを、松岡さんの執念とも言うべき熱意で出版権を得たとの事である。
ハリーポッターの作品は読んだことがありません。いつか読んでみたいという気分になりました。
この静山社とALS(筋萎縮性側索硬化症)とは切っても切り離せないくらい密着した関係にあるとのこと。亡き旦那さんが、今の医学ではなおすのが困難な難病を支援し、出版物を刊行していたのだそうです。ハリーポッターの売り上げが、そういうところにバックされるのであれば、私も購読してとおもいますが・・・
ホームページ見ていたら、静山社=ハリーポッターになっているようでしたので、ちょっと寂しい気もしました。
Amazon.co.jpで買う
¥1,188
(2024年4月29日 01:45 GMT +09:00 時点 - 詳細はこちら商品価格と取扱状況は記載された日時の時点で正確で、また常に変動します。Amazon のサイトに表示された価格と取扱状況の情報は、この商品が購入されたその時のものが適用されます。)
Amazon.co.jpで買う
「いま」知りたいことが全部ある! 毎朝楽作り置きべんとう 冷凍・冷蔵のスゴ技∞ (オレンジページブックス)
¥880 (2024年4月29日 01:22 GMT +09:00 時点 - 詳細はこちら商品価格と取扱状況は記載された日時の時点で正確で、また常に変動します。Amazon のサイトに表示された価格と取扱状況の情報は、この商品が購入されたその時のものが適用されます。)
Amazon.co.jpで買う
¥485
(2024年4月29日 01:22 GMT +09:00 時点 - 詳細はこちら商品価格と取扱状況は記載された日時の時点で正確で、また常に変動します。Amazon のサイトに表示された価格と取扱状況の情報は、この商品が購入されたその時のものが適用されます。)
コメント